Triviala ting

Jo, jo, man tillhör de mer privilegierade. Två dagar på rad har jag fått fringisar. 

Fringis 1.
Igår fick jag den nya mobiltelefonen. Idag fungerar den också. Den höll på att skrämma livet ur mig när den ringde första gången. Sen ökade hjärtklappningen ännu mer när jag svarade. Det var Gunnar, the Dentist, som undrade var jag och min tand höll hus. Freudiansk förträngning från min sida?
nymobil
Mobilen var så vacker när jag såg den på bild och så kändes det rätt med en vikbar variant den här gången. Lite mer feminin skulle jag vilja påstå, nästan som en puderdosa. Synd bara att mina kladdiga fingrar sätter såna fula avtryck i det blanka skalet. 

Nu är detta ingen löneförmån utan IT-service, som ansvara för företagets telefoner, ville gå över till 3G. Allt för att vi som har jour ska kunna koppla upp oss till jobbet oavsett var vi befinner oss. Nu återstår utmaningen att synka Outlookkalendern med telefonen och allt annat som brukar krångla.

Fringis 2.
Varje höst får vi välja pappersalmanackor och var tredje år får vi dessutom välja någon dyrare variant. Det året inföll i år. Jag valde en kombinerad kalender och plånbok. Det gjorde även min arbetskamrat. Chefen dök upp med två kalenderplånböcker av olika modell och båda hävdar vi att vi beställt den mindre varianten.

kalender
 

Det salomoniska avgörandet ligger i vd-sekreterarens knä. Hon håller i såna viktiga saker som kalenderbeställningar. Jag har tillsvidare knyckt den mindre modellen och fyllt den med mina värdelösa kort. Får se hur länge lyckan varar.

Varför får vi både mobil med kalender och sen en pappersvariant? Vadan denna hösenflös? Här borde någon med ekonomiskt sinne gå in och rationalisera.


Kommentarer
Postat av: Anonym

öhhh hej,
trevligt resereportage, babel är en bra rubrik, kanske inte validerad mot texten, men bra - och kanske en film.
min dyra ericsson nalel är paj - kan bara ta 50% av samtalen, och ringa ibland - måste köpa en ny, men vet inte vilken statussymbol som är mest inne?
kalender, jag brukar ta det jag får, skulle vilja ha en med skinnpärm (svart) - men det kan jag nog glömma!
L

2006-11-14 @ 18:54:22
Postat av: frktjatlund

Jag kanske var lite för klurig med rubriken "Babel", men inlägget handlade om barns språkliga missförstånd.

Filmtiteln Babel syftar just på språkförbistringen vid byggadet av Babels torn och rullen handlar, vad jag förstår, om kommuniktionskomplikationer.

Sörj inga missade samtal. De flesta innebär bara mer jobb, i alla fall.

2006-11-14 @ 21:23:23
URL: http://frktjatlund.blogg.se
Postat av: Annela

Vad roligt att du skrev "hösenflös". Jag lyssnade på "Språket" i P1 igår och där frågade någon om "hösenflös" i betydelsen slöseri. I Skåne säger vi "tvesula" som kommer av att ta "dubbelt sovel" - t.ex. dubbelt pålägg på mackan.
Bara ett litet inlägg på din trevliga blog, som jag nyligen hittat.

2006-11-15 @ 12:01:15
URL: http://www.mysochpys.blogspot.com
Postat av: frktjatlund

Visst, hösenflös är ett en gammal favorit, som jag gärna återkommer till.

Vi sa tvärsula. Varför begriper jag inte. Tvesula låter mer som två pålägg.

Tack för kommentaren!

2006-11-15 @ 20:51:25
URL: http://frktjatlund.blogg.se

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0